Кэтрин де ла Вега, сразу отмечу, что не собираюсь тебя "пинать". Скажу только то, что увидела в твоем посте.
Критика - это, конечно, очень хорошо. Еще лучше - профессиональная критика. Но очень плохо смотрятся неаргументированные фразы о том, что и как в произведении. Ты вот говоришь, что твой отец сказал мало хорошего о "Полете". Отца твоего я понимаю, ибо тоже отношение к литературе имею, так как я - филолог. Да, в "Полете" много недостатков, некоторые совершенно незначимы и легко исправимы, другие посерьезней, а один очень значимый недостаток касается общего восприятия текста, то есть на корню перечеркивает то, что хочет сказать нам автор. Обосновать свои слова я могу, и даже собиралась когда-нибудь написать отзыв о "Полете", но немного неправильно критиковать незаконченное произведение. Потому как на данный момент - это одно, а в законченном варианте - совсем другое. И есть надежда, что значимый, смыслообразующий недостаток к концу "Полета" будет как-то устранен, хотя, прочитав последнюю главу, я в этом сомневаюсь, если честно.
Но "Полет" не соткан из недостатков
Главное достоинство этого фанфика - стиль, связанная со стилем правильная речь (можно, конечно, поспорить о том, что первично - речь или стиль, я считаю, что стиль первичен, так как именно от него зависит слововыражение), адекватное восприятие слов, соответственно, читается фанфик легко. Еще одно достоинство - умение "сотворить" интригу, здесь Ксю Варлок можно много и долго хвалить, так как интриги небанальны, мало того, "правильно" разрешаются (нет смысловых противоречий, то есть, если попытаться выразить термин простыми словами, ничего не притянуто за уши). Да, еще одно достоинство - разработка персонажей (не всегда идеальная), но все же присутствующая и наделяющая фанфик особым очарованием движения и действия, но, в то же время, спокойствия. Странное сочетание, но воплощается в тексте оно идеально.
Другое дело - разработка характеров второго плана. Тут, конечно, не совсем все хорошо, в связи с чем возникает много неясностей (я имею в виду как раз те самые недостатки "посерьезней").
Так вот, к чему я это 
Кэтрин де ла Вега, уверяю тебя, что твой папа, как писатель, говоря о недостатках "Полета", объяснил, почему считает что-либо недостатком. То есть сказал: мне не нравится вот это, потому что ... Или: здесь должно быть так (объяснение - как именно так), а в тексте совершенно другое.
Это профессиональная критика, которую так хотят слышать многие авторы, то есть не просто слово "плохо", а объяснение.
В твоем посте, кроме слова "плохо", я не увидела критики. А это, мягко говоря, нехорошо. С точки зрения морали в том числе.
Только похвал, само собой, быть не может. В любом произведении есть как плюсы, так и минусы (на оценку "хорошо-плохо" влияет ТОЛЬКО соотношение достоинств-недостатков текста). И те люди, которые написали, что текст хорош, посчитали, что плюсы "перевешивают" минусы - так-то;)
ЗЫ: в очередной раз прошу прощения за длинный пост 