Автор: Jack Sparrow
Название: "Золотой танцор"
Оригинальное произведение: реальная жизнь, Дж.Р.Р. Толкиен, "Сильмариллион"
Рейтинг: всем можно (вечно забываю все эти буквы)
Жанр: зарисовка
Дисклеймер: какие у кого могут быть права на реально живших эльфов?
Краткое содержание: зарисовка из валинорской жизни. Не пугайтесь, написано от женского лица))))))))))))
-Ну, и зачем мы сюда пришли?
-Ты уже восьмой раз за сегодняшний вечер задаешь этот вопрос, - напомнила Фэалассэ, - не надоело?
-Надоело, - охотно кивнула я, - тут быть надоело. Пошли на море, а?
Скажу честно, я приехала на праздник, который устраивала семья Арафинвэ только ради того, чтобы лишний раз встретиться с подругой и поплавать в море – с ней было всегда весело и интересно. Но действительность разрушила все так тщательно выстроенные планы: на праздник пришлось надеть нарядное платье, тщательно уложить волосы и старательно изображать из себя благовоспитанную ваниэ. Последнее удалось хуже всего. В длином платье было душно, левая нога ныла – новые туфли отчаянно натирали, среди гостей ни одного знакомого лица… А нет, стоп. Одно лицо вижу. Точнее, не лицо, а огненную шевелюру Майтимо. Но он не замечает меня, оживленно беседует с леди Эарвен. Тоска…
-А где арафинвиони? – зевнула я, - говорят, старший из них красив, как вала. Врут, наверное…
Последнее было сказано исключительно из вредности – очень хотелось сорвать на ком-то свое раздражение и досаду.
Фэалассе со стуком поставила передо мной тарелку с инжиром.
-Ешь и не ной. Скоро будет весело – начнутся танцы.
-Тоже мне, веселье. Все будут танцевать, а я – опять сидеть, как дура, потому что танцевать не умею, да и не приглашает никто никогда, - вздохнула я, подперев рукой щеку и игнорируя приторный инжир.
Когда на смену золотому свету Лаурелина пришел серебристый полусвет Тельпериона, хозяева пригласили гостей на окруженную цетущими кустами сирени площадку для танцев.
-Фэалассэ, а может все-таки сбежим на море, а? – жалобно канючила я.
Тэлерэ рассмеялась.
С площадки послышалась музыка и перезвон. Я заняла место среди других эльфов – все явно чего-то или кого-то ждали.
Первые же аккорды танца заставили меня вздрогнуть – они были такими летящими, жгучими и страстными – такую музыку я люблю больше всего. Ну почему, почему я так плохо танцую??
Неожиданно в центр круга метнулся золотой вихрь – я даже поначалу и не поняла, что произошло. Я покрутила головой в поисках подруги, мне немедленно захотелось узнать, кто это такой, но той почему-то не оказалось рядом. «Ну, ладно, ладно…», - пробормотала я раздосадованно.
Танцор был высок и тонок. Он напоминал натянутую струну арфы – словно каждый нерв был настроен на музыку и звучал в унисон с танцем. На нем были бриджи длиной немного ниже колен и просторная белая рубашка с вышитым зеленым орнаментом, распахнутая на груди и подпоясанная расшитым золотыми и зелеными нитями кушаком. Запястья и лодыжки украшали золотые браслеты с бубенчиками, отчего каждое движение сопровождалось хрустальным перезвоном.
Очень длинные схваченные на лбу обручем волнистые волосы, казалось, состояли из концентрированного света Лаурелина, настолько они были нереально золотые. Когда танцор кружился, они взлетали за его спиной, как плащ и, казалось, разбрасывали по площадке солнечных зайчиков или золотые блестки. Я стояла довольно далеко, но даже отсюда было видно, что глаза у него ярко-бирюзового цвета и горят они азартом танца, какой-то бесшабашной лихостью. Его тонкое лицо с мягкими чертами показалось мне знакомым, только я никак не могла припомнить, где я его видела и кто он такой.
Музыка звала за собой, увлекала и околдовывала. Я невольно стала подбираться ближе в площадке… И вдруг случилось неожиданное: меня за локоть довольно настойчиво дернули куда-то вбок, а еще через мгновение я обнаружила себя посреди площадки в фокусе перекрестных взглядов десятков гостей и… рядом с «золотым танцором», как я его про себя окрестила. Бирюзовые глаза смотрели на меня задорно и выжидающе. Нет, все-таки, я его уже видела… Чего он от меня хочет? Да я ведь буду рядом с ним выглядеть, как корова на льду! Танцы никогда не было моей сильной стороной. Но и дезертировать было уже поздно, все, что мне оставалось, это сделать хорошую мину при плохой игре.
Одним движением я скинула надоевные туфли – они улетели куда-то в толпу, и мы закружились. Точнее, это он меня закружил. Но опомнившись, я с удивлением поняла, что этот удивительный элда сумел сделать так, что я не чувствовала себя неумехой рядом с ним. Спустя несколько мгновений я уже не слышала ничего, кроме летящей стремительной мелодии и перезвона браслетов и небольшого тамбурина в его руках, не видела ничего, кроме ярко-бирюзовых смеющихся глаз.
И вот последний аккорд, я делаю замысловатый шаг вперед, запутываюсь в длинных полах платья (кто бы сомневался!) и… под всеобщие апплодисменты падаю в раскрытые объятья своего неожиданного партнера.
Сначала сердце ухнуло куда-то в область желудка и, как мне показалось, пропустило пару ударов, а потом, словно наверстывая упущенное, забилось с такой силой, что чуть не выбило изнутри пару ребер.
Первой мыслью было тут же вырваться и с независимым видом отойти подальше, но... что-то удержало меня - мне показалось, что между нами проскочила какая-то искра, «золотой танцор» стал для меня... ясным и понятным, будто он распахнул для осанвэ свой разум и душу.
Конечно, тогда я бы не смогла выразить это все словами, мыслей вообще не было, лишь переполняющее сердце до боли щемящее чувство. По-моему, нечто такое ощущает путник, который после многих лет путешествий и опасностей возвращается домой и узнает, что ему рады и его ждут.
-Кто ты, удивительная дева? – у него оказался мягкий приятный голос. Алмазные сережки сверкнули в свете огней и рассыпали вокруг снопы радужных искр.
Я несразу поняла, что меня о чем-то спросили. Он же, видя мое замешательство, вскинул темную бровь и в бирюзе глаз появились веселые искорки.
-Что? – хлопнула глазами я, - аа.... Амариэ... А ты... – и тут до меня дошло, - ты – Финдарато?