Автор: Liana
Название: Will&Elizabeth Turner
Пайринг: А вы как думаете?
Жанр: Виньетка, романтика, лирика...
Рейтинг: разве что PG-13...
Права: как обычно.
Примечания: последние кадры ПКМ-3. С тем, чего не было, но что быть вполне ведь могло... Это мой первый фик, к тому же еще и создан ДО того, как стало известно, что ПКМ-3 заканчиваются не так плохо, как кажется.))
Пожелания: Умельцу всегда приятно, когда его работу ценят. (с) И. О. Морского Дьявола.
* * *
Уилл Тернер.
КАПИТАН Уилл Тернер. Capitan Will Blacksmith Turner, если быть точным. Капитан Тернер – морской дьявол!
А что, неплохо звучит!
- …У меня, черт побери, брачная ночь! Ваш капитан женился, ребята, и плевать мне с грот-мачты на то, что может, еще потребуется «благоприятный момент» сойти на сушу!..
«Если ты все решаешь без меня… Как тебе тогда верить?»
«Никак»
Теперь мы в равных условиях. Я боялся иногда верить тебе – ты теперь можешь побояться верить мне… Но ты мне веришь. Все же веришь…
И пускай высоколобые умники рассуждают, как ужасно все было, и насколько ужаснее – будет.
И на это мне тоже плевать. Все вдруг стало каким-то далеким, расплывчатым и неважным, все жалкие «было» и «будет» отступили перед четким и явственным «сейчас».
Песок, мокрый в полосе прибоя, захватывает ноги по самую щиколотку, и позади остается двойная цепочка следов. И два клинка, крест-накрест воткнутые в землю.
Китайский меч с хитрой рукоятью и английская шпага. Из многослойной стали, равновесие идеальное, и на эфесе золотая филигрань... «Передайте мои похвалы мастеру».
«Шпага, шпага, чья рука тебя ковала – как же смеешь ты ее рубить?»
Старая песенка…Да.
Вот так… прозаично вышли мы с тобой на берег. Рука об руку, утопая в песке и со смехом помогая друг другу окончательно в нем не увязнуть.
От меня теперь пахнет солью и водорослями. От тебя – пряным Востоком. Все вместе, наверное, будет довольно экзотическое сочетание… Позволь поклониться тебе, разуть тебя… Королева пиратов. Моя королева.
…И нахлынуло, накатило мощное, точно девятый вал, веселое, сияющее безумие, и не стало никаких «ты» и «я», а остались только «МЫ»…
И дурманящий аромат, покалывающий схваченную загаром кожу… И твои нежные, точно самые мягкие морские анемоны, руки… И губы ярче коралла, и жемчужная улыбка. И ты, такая крохотная, так доверчиво прижимаешься, словно пушистый котенок. И как трепетно, нежно, осторожно поглаживаешь ты возвышающийся над кожей шрам, еще обозначенный полосой засохшей крови. И отзывается, пульсирует, живет что-то там, внутри, как будто и не касался нож груди моей, как будто вот оно – сердце, на месте, живое, пылающее, любящее…
- Что же, у тебя два сердца?..
А хоть бы и два. Как люблю я слышать твой смех… А хоть бы и сто. А хоть бы и целиком я – одно сплошное сердце. Которое навеки будет твоим… Которое не вырезать никаким ножом. И, может, даже тысячи сердец не хватило бы для того, чтобы любить тебя так же сильно.
- Уилл…
Элизабет. Лиз… Бетси… Родная моя, любимая, единственная. Я хочу быть с тобой, всегда! Я восстану вновь из пепла, лишь для тебя… Обязательно, обязательно, обязательно! И так хочется, ужасно хочется крикнуть, да так, чтоб весь мир слышал:
- Я люблю тебя-а-а!
Мы теперь одна плоть и одна кровь.
Все то, что светлого есть в моем даре, моем проклятии, разделю с тобой отныне.
Года пройдут, сменятся люди, сменятся земли… А мы с тобой останемся такими, как мы есть.
Одна кровь. Одна плоть.
И черта с два кто нас разлучит…
Ты только жди. Не своди глаз с горизонта…
- Кэп!
- Тернер?
- К вам…
«К нам», на первый взгляд, никого… Лишь шорох по углам да ворвавшийся в легкие ветер, настолько пропитанный морем, что кажется, сейчас посыплются из него глубоководные рыбы.
Плеск волн, лижущих борта, скрип мачт и снастей, крики чаек…
Я слышу тебя, морская богиня.
…То бремя…
…что ты несешь…
…несоразмерно деяниям твоим…
…Не предавал ты и не предан был…
...но безгранична твоя преданность той, что готова ждать тебя…
Проворно убегает из-под ног белесый скрипун-краб.
Палуба привычно постанывает под ногами.
...Свободу ты подарил и свободу примешь…
…Свободна от зла отныне легенда морская…
…Свободен «Летучий Голландец»…
…твоею жертвой искупленный.
…Сейчас, отныне и навеки – прощаются все грехи. Отпускаются все долги. Сводятся все счета...
…Ибо такая сегодня ночь.
…Сейчас, отныне и навеки – да будут ночи тебе дарованы, капитан Уилл Тернер, морской дьявол. Да будет срок твоей службы обозначен на скалах времени. Да будет лишь днем тянуть тебя море…
…Ибо слишком хорошо знаю я долю той, что любит и ждет.
…Да будет преемник твой называться таким по доброй воле.
…И ведь назовется…
…когда придет срок…
Ибо слишком хорошо знаю я и его страсть к морю…
…которую даже смерть не способна оказалась унять.
- Тернер!
- Капитан?
- Поднимайте все паруса! Идем полным ходом.
- Куда?
Хороший вопрос… К горизонту! Где бы мы ни были, в какие далекие воды бы ни заходили – к закату мы окажемся здесь. Рассечем волны, поднимаясь со дна, и пристанем к берегу.
А на рассвете – поднимем якорь…
Но будет новый закат и новый рассвет. И снова опустится солнце здесь, чтобы там, по ту сторону моря, подняться. И много, много будет еще дней и ночей… Дней моих и твоих, а ночей – только наших…
И много чего еще будет.
Будут солоноватые прозрачно-синие волны. Будут белые, теперь уже чистые и свободные паруса.
Будут самые неожиданные повороты судьбы, резкие, как взмахи саблей. Будут новые и старые лица, которые появятся, как только придется нам вдруг заскучать. И тогда-то позаботятся они о том, чтоб с этим покончить! Это уж точно.
И еще одно личико будет, ясноглазое и улыбающееся, с ямочками на щеках и пушистыми кудряшками…
Все будет.
Уж я-то знаю.
А пока… Можно забыться. Можно лихо заломить надвинутую по самые брови головную повязку и гаркнуть во всю глотку:
- По местам, ребята!
И потише:
- Плывем к горизонту. А там… Кто знает?..
И совсем уже тихо, берясь за штурвал, промурлыкать:
- Тадам, тада-дада-дам… Удача при мне…Ты только жди меня, родная…